TRADUCCIONES CON PRECISIÓN TERMINOLÓGICA Y AJUSTE A PATRONES FORMALES
La traducción técnica, definida como tal, puede englobar la traducción de toda una serie de documentos que pertenecen a disciplinas muy distintas pero que reúnen la cualidad de contar con una sintaxis y estilística muy concretas y una terminología particular para cada disciplina.
Normalmente, suele incluirse en esta categoría las traducciones de manuales de ingeniería o ensayos científicos o médicos y, en general, todos tipo de textos relacionados con las disciplinas científico-técnicas. Pero también podemos encontrar, por ejemplo, pliegos de condiciones, textos medioambientales, todo tipo de documentación industrial y un largo etcétera.
Los desafíos que acomete el traductor científico-técnico son dos: ser preciso con la terminología y manejar con soltura la estilística. Mientras en un texto con carácter divulgativo o de temática general encontramos que el estilo es variado en cada caso, dentro de las disciplinas técnicas lo habitual es encontrar un estilo que busca ante todo la concisión, la huída de cualquier clase de ornamentación que pudiera desviar la transmisión del significado. Ello, que podría definirse como la ausencia de estilo, constituye sin embargo un tipo de estilística en sí mismo, con sus reglas y recomendaciones.
Por otro lado el desafío terminológico obliga al traductor a desconfiar constantemente de sus asunciones para comprobar si el término con el que se encuentra en este caso no debería añadirse a su glosario como una acepción más. Normalmente los traductores suelen especializarse en disciplinas concretas, consiguiendo de esta forma unos resultados mucho mejores que si quisieran abarcar objetivos más diversificados.
En cualquier caso, en esta variante de la traducción es fundamental la colaboración entre el cliente/autor y el traductor, que pueden necesitar en según qué proyectos estrechar bastante el margen de colaboración entre ellos.
En Generate Linguistics asignamos traductores especializados para sus proyectos y manejamos todo tipo de glosarios de garantizada precisión.